Imagem: Resident Evil 3 (PSX) traduzido por grupo do site Romhackers
Desde os primórdios, o mercado de games brasileiro é pouco visado pelas produtoras de games. Ver um jogo localizado oficialmente no Brasil é raridade. Tão raro que apenas três me vêm à mente: Halo, Alone in the Dark - The New Nightmare e Pro Evolution Soccer.
Motivos para o descaso não se sabe. Pode ser a quantia de vendas no Brasil, que é baixa com elevada taxa de pirataria, pode ser simples má vontade... enfim.
Mas também não é novidade para ninguém que desde os primórdios, os próprios gamers volta e meia se organizam para fazer o trabalho que deveria ser feito pela produtora: traduções.
E nos últimos anos, tem pipocado grupos de tradução deste tipo por todos os lados.
Os prós são óbvios: pessoas sem conhecimento na língua inglesa encontram nas traduções a possibilidade de uma melhor compreensão do enredo do game. Isso torna a jogatina mais democrática.
Ainda mais quando o trabalho é bem feito.
Atualmente, existem vários grupos que se dedicam, e acabam por soltar trabalhos excelentes.
Infelizmente, ainda é uma coisa distante dos consoles por complicações técnicas óbvias.
O objetivo deste post é mostrar alguns destes grupos/sites que realizam este trabalho fabuloso que é a tradução de games para nosso idioma.
Vejamos alguns grupos/sites que fazem o trabalho:
• Romhackers (http://www.romhackers.org) é um site especializado em Romhacking. Traduzem muitos games oldschool, tando de PC como de Consoles, e games de gerações passadas mais recentes também.
• CT-Stars (http://www.ct-stars.com) especialistas quando o assunto é Resident Evil das antigas, incluindo a tradução dos mesmos. Possuem inclusive um projeto de criação de um game baseado fielmente na série original.
• Gamevicio (http://www.gamevicio.com.br) é um site de notícias e rede social de gamers, com ferramentas para que os próprios usuários criem projetos de tradução. Apenas games de PC.
• Tribo dos Renegados (http://www.tribodosrenegados.com.br) é um site dedicado à tradução dos games de PC. Apesar de novo, já conta com um acervo com várias traduções de grandes títulos.
• Traduz Games (http://www.traduzgames.com.br) é um site bem recente dedicado à tradução de games para PC. O acervo ainda é pequeno, mas já conta com a tradução de grandes games como Mafia II e Medal of Honor 2010.
Certamente existem mais grupos e sites dedicados a este trabalho e que produzem excelentes traduções.
Mas a web é grande e é impossível dominar toda a informação nela contida e por isso ficaria impossível listar todos.
Mas vale a pena dar uma conferida no trabalho destas pessoas.
Seus games certamente ficarão de cara nova.

Nenhum comentário:
Postar um comentário